“外国人对我们为维护自己的信念、理想以及我们认为是正义的东西而进行的政治斗争的那种魄力感到惊讶。下面这句经文将会帮助外国人进一步对我们的理解:‘对于我来说,宁愿为反对邪恶而死在战场上,也不愿为它所征服而活着。’因此,高棉民族宁愿为反对非正义而在战场上牺牲到最后一个人,也不愿为它所征服而活着。”
“但是,与别的宗教不同,佛教从来都不允许它的信徒侵犯他人。同时,它也不劝别人改变宗教信仰,而是竭力主张尊重别人的信仰。正因为如此,在把佛教定为国教之后,我国仍坚定地保护柬埔寨已有的其它宗教,主要是伊斯兰教和基督教。同样的道理,我们不喜欢别人把我们的中立称之为‘中立主义’,因为它是我们为自己的需要,为我们国内的需要而设想的,而不是为了输出。”
“在印度阿育王的碑文中,人们可以读到这样的话:‘不要对别的教派说三道四,不要诋毁他们,相反,要尊重他们身上值得尊重的东西’。这就可以解释我们对共产主义的态度了。在我们眼里,共产主义也是一种宗教。我们应当沿着自己的佛教道路走下去。只要共产主义不攻击我们,我们就可以在世界上最友好地同它共处。”
“对于美国人,我们已说过,并且已多次重申,只要他们不寻衅,特别是不采取派飞机轰炸和策动政变的手段来改变我们的宗教信仰,他们的自由世界的教义在任何方面都不妨碍我们。佛经中有这样一句话:‘乔答摩指出:一种教义,不管它来源于何处,如果它导致暴乱而不是和平,导致骄傲而不是谦虚,导致对外扩张的欲望而不是温和的主张,导致产生暴力思想而不是和平的思想,那么,这种教义不是佛陀的教义,不是他的戒律,也不是他的教诲。’”
“那些大国应当想想下面这些佛教语言,这与他们给予不发达国家的‘援助’有着密切的关系:‘我绝不是为了维护自己的利益才发善心的。我之所以发善心,是因为我怀有为人类谋幸福的愿望。’‘一个真正有德行的人(也可以说是一个国家)出于一种纯洁的同情心帮助那些需要帮助的人时,丝毫没有考虑到个人的利益,更不担心他所做的好事是否为人所知’。‘何为真正的赠予?真正的赠予就是不期望得到任何形式的报答。’”
“对于联合国以及有诚意的国家,可赠给它们以下一段美好的经文:‘宗教信徒要作为那些相互不和的人们的调停人而活着,要促使人们紧密地团结成为朋友,共同维护和平和安宁,永远互道有利于安定的语言。’”
“亚历山大·达维德·尼尔夫人在她所著的书中所收集的大量佛教格言,可以帮助大家更好地理解为什么人民社会同盟把佛教作为它的社会主义的基础。对我们来说,这是为了引导我们的‘信徒’(也就是一切参加我们的运动的人)纯洁自己的心灵,净化自己的思想,特别是要端正自己的行动,使我们的国家在融洽、和睦、公正的气氛中获得进步和幸福。佛经提醒说,‘非公正无幸福’。阿育王在石碑上雕刻道:‘一个真正的宗教应具备的特性是:善意、仁爱、诚实、纯洁、高尚的情操和仁慈。’‘一个对别人拥有权力的人,应该对弱者持温和的态度’”。
“马克思主义主张‘弱者’去打倒强者,并转过来对昔日的强者实行‘无产阶级专政’,而这种专政不可避免地造就一批新的强者。佛教教育领导者们要尊重被领导者,并在领导者身上播下‘善良和同情’的感情。现在我们已经可以看到,为什么马克思主义和佛教要融合到一起如此困难。”
“《经书》写道‘芸芸众生在幸事之后都如怨如诉地哀叹道,原来你的怜悯之心是向着所有人的。’马克思主义不相信有产者的利他主义,所以对他们进行专制性的剥夺。佛教则绝对禁止那种被视为抢劫般的剥夺所有权。达维德·尼尔夫人在她的书中指出:‘不要偷,也不要抢,而要帮助所有的人占有他自己的劳动果实。’‘不要嫉妒,不要觊觎周围的人所拥有的利益。对于他们获得的幸福,我们都应该感到高兴。’”
“现在,人们可以懂得,对于一个‘道地的’佛教国家来说,要把私人企业收为国有,特别是在没有任何凭据来证明有产者是采用不正当的手段使自己富裕起来的情况下,要剥夺他们的财产,是多么的困难。当然,这也绝不是说,为了穷人的利益,佛教就不设法去剥夺有产者的财产。”