当前位置: 首页 > 人物传记 > 卓别林自传(70)

卓别林自传(70)

作者:卓别林

那天晚上,大家都玩得非常开心。后来,梅特林克夫人和我客串《茶花女》,表演其中死别的那一幕。当然,茶花女由梅特林克夫人来扮演,我扮演阿尔芒。当演到她倒在我怀里,快要死去的时候,她突然咳嗽起来。刚开始的时候还咳得很轻,但后来越咳越厉害了。很快,我就被传染了,也咳嗽起来。这样一来,好像我们是就在比赛咳嗽一样。结果,不是茶花女死在我怀里,而是反过来,我差点死在茶花女的怀里了。

第二天早上,直到八点半我才被叫醒。起床后,我洗了个澡。之后,我就感觉神清气爽,再也没有觉得郁闷了。一想到马上就要出发去英国,我就特别兴奋。我和朋友爱德华·诺布洛克一起乘“奥林匹克”号去英国,他是个作家,创作过《命运》和其他一些剧本。

跟着上船的还有一大群新闻记者,我真怕他们会一直留在船上,整个旅途都有他们陪着。幸好最后只有两个留下,其他的都被领港的人带下船了。

最后,只有我一个人留在房舱里。朋友们送来的一篮篮水果和鲜花摆满了房舱。看到它们,我不由得想起了从前。

到现在,我离开英国已经有十年了。上次和卡诺剧团的同事们乘的是二等舱,也是这条船。我还记得,为了让我们见识一下另一半乘客们过的是什么样的生活,侍者领着我们走马观花地在头等舱里兜了一圈。他还给我们介绍了个别的房舱,介绍它们豪华的布置和昂贵的收费。而现在的我正是乘坐在这样一间房舱里赶往英国。

以前,我在伦敦的时候,只不过是兰贝斯的一个为了生计苦苦挣扎的青年,而现在的我已经功成名就,乘坐着头等舱,倒好像是第一次去伦敦观光的游客。

起航后没过几个小时,我已经能感觉到英国的气氛了。在船上我有的是空闲时间,为了打发无聊,一到晚上就精心地打扮好再出去吃饭,还要打上黑领带。我和爱德华不去人多的大餐厅,而是去可以点餐的茨酒馆吃饭,那里有香槟、鱼子酱、鸭肉末、松鸡、野鸡、葡萄酒、卤肉汁和小烤饼等。过着这种奢侈享乐的生活,我感受到了钱给人带来的快乐。

我先前还以为坐在船上,再怎么着也可以放松一下。但是“奥林匹克”号将我去伦敦的消息登在了布告板上。在此次横渡大西洋的途中,我收到的邀请和求助的电报犹如雪花,而且到后来是越来越多。人们是如此的狂热,好像正在酝酿一场大的风暴。新闻报道不断地翻新,“奥林匹克”号将《联合新闻》和《电讯晨报》的报道转载到布告板上。一共有四条报道。

第一条是:“卓别林荣归故里!在从南安普敦至伦敦的途中,将重现罗马凯旋的盛况。”

第二条是:“本社每小时都更新从船上发出的简报,报道客轮每天沿途发布的新闻,追踪卓别林在船上的活动,同时在街头出售号外,向人们介绍这位名冠一时、身材矮小、撇着脚,用奇怪姿势走路的演员。”

第三条是:“一星期以来,整个英国对卓别林的狂热可用《我亲爱的查理》这首由詹姆斯二世的拥护者所唱的古老歌曲表现出来,随着搭载卓别林回国的‘奥林匹克’号逐渐驶近,这种狂热每小时都在急剧上升。”

第四条是:“今晚,‘奥林匹克’号将在浓雾中停靠在南安普敦,大批影迷已经聚集在此,人们用自己的热情欢迎这位矮小的喜剧演员。为了防止场面失控,警局方面正忙于作出安排。在码头及市长欢迎查理的典礼上,已经出动警察维持秩序。像平常一样,报纸会在举行胜利游行时报道,可以清楚地一睹卓别林风采的最佳地点是那里。”

受到这样盛大的欢迎,真的是完全出乎我的意料。虽然这种特殊礼遇让人非常兴奋,但是当时我却想取消这次回国,把它推迟到我认为自己更配得上受到这种欢迎的时候。

我的想法很单纯,只不过想念以前熟悉的地方,渴望再见到它们,到各处悠闲自在地走走,游览一下伦敦各地,看看肯宁顿和布里克斯顿,瞅瞅波纳尔弄三号的那扇窗子,望一眼那个阴暗的木头棚,看一下肯宁顿路287号二楼的窗子。这些地方突然就浮现在我的脑海里,心里老是想着它们,怎么也丢不开。

我们的船在瑟堡靠岸时,下去了很多人,同时也上来了很多人。摄影记者和新闻记者也上来了。我是有什么任务才去英国的吗?到法国也有什么任务吗?我有没有去访问爱尔兰的打算?对于爱尔兰南北分治的问题我有什么看法?说得形象点,我的话都被他们吞了下去。