至少达希先生再也没有来惹她生气;虽然常常站在离她非常近的地方,而且都是孤身一人,达希先生却从不过来跟她说话。她觉得这可能是因为她前面提到维克哈姆先生的缘故,心里不禁暗自得意。
隆伯恩一行是宾客中最后告辞的;本尼特太太耍了花样,假装车有问题,在其他人走掉之后又多待了十五分钟,这让他们见识了主人家某些人是多么希望他们赶紧离开。赫斯特太太和她妹妹基本不说话,一开口就说自己有多累,显然急着把客人送走。本尼特太太三番五次想聊天都被她们拒绝,这让大家失去说话的兴致,只有科林斯先生滔滔不绝地发表长篇大论,一个劲恭维宾格利先生和他两位姐妹,称赞他们安排的节目高雅得体,招待客人热情大方,礼数也非常体贴周到。达希先生压根没有开口。本尼特先生默不作声,饶有兴味地欣赏着这出好戏。宾格利先生和简齐肩站在离其他人很远的地方,只顾窃窃私语。伊丽莎白也是默默不语,就像赫斯特太太和宾格利小姐那样;甚至连丽迪雅也累得说不出话来,只是偶尔大喊一声“天啊,我好累啊!”,然后再打一个大大的哈欠。
最后他们终于动身要走,本尼特太太极其热情地说,她希望主人全家尽快到隆伯恩做客,又特意对宾格利先生说,假如他愿意赏脸,也无须等正式发请帖那么客套,随便哪天都可以到他们家去吃一顿家常便饭。宾格利先生既感激又高兴,连忙说他明天正好有事要去伦敦,等几天后回来便尽快前去叨扰。
本尼特太太心满意足,离开内德菲尔时,她心里已经打好如意算盘:双方准备婚约[161]、新车和婚纱大概需要三四个月,到时她一定可以看到自己的女儿在这座府邸安顿下来。至于把另一个女儿嫁给科林斯先生的事,她觉得也是十拿九稳,并感到相当欣慰,当然不是同样欣慰。因为所有孩子当中她最不喜欢伊丽莎白;况且科林斯先生和他的家底虽然对伊丽莎白来说已经足够好,可是和宾格利先生及内德菲尔相比完全不值一提。
Chapter19
翌日隆伯恩又上演了一出好戏。科林斯先生正式宣布了他的决定。他决意趁早完成这件事,是因为他的假期到礼拜六便告结束,所剩时间已经不多,也因为他信心十足,丝毫不觉得此举太过仓促,于是就参照他自己所理解的常规程序,干净利落地着手办了起来。那天吃过早餐不久,他发现只剩下本尼特太太、伊丽莎白和另外一个小表妹[162],便对那位母亲说了这些话:
“本尼特太太,由于你是美丽的伊丽莎白的母亲,我想请你允许我今天早晨和她私下说几句话,不知道你是否答应?”
伊丽莎白听了不知所措,满脸涨得通红,本尼特太太立即回答说:
“好啊,亲爱的!当然没问题。我相信小丽非常愿意。我相信她不会反对。走吧,小琳,你给我到楼上去。”她连忙收拾好针线,站起来就要走,这时候伊丽莎白大声说:
“亲爱的妈妈,请你别走。求求你,不要走。科林斯先生一定会原谅我。他要跟我说的话谁都可以听。那我自己也走啦。”
“别这样,别乱说,小丽。我希望你留在这里。”看到满脸又羞又急的伊丽莎白真的准备逃走,她又补充说:“小丽,你给我乖乖待在这里,听听科林斯先生要说些什么。”
伊丽莎白不愿违背母亲的命令;略加思考以后,她意识到最明智的做法,是尽快把这件事情悄悄给解决了,所以重新坐下来,低头忙着手上的活计,以免泄露内心既烦恼又可笑的感觉。本尼特太太和小琳离开了,她们刚走出去,科林斯先生便迫不及待地说:
“请相信我,亲爱的伊丽莎白小姐,你的羞涩并没有损害你的形象,反倒让你变得更加完美。假如刚才没有表现出这种矜持,你在我眼里恐怕不会这么可爱;但请允许我告诉你,这次求婚,事先已经征得令堂的同意。虽然你天生敏感多疑,但请别怀疑我的良苦用心;我对你的好感已经表现得一清二楚。几乎从我踏进这座房子的瞬间开始,我就认为你是我未来的人生伴侣。但是趁现在我还能控制自己的感情,也许我应该先谈谈我想结婚的理由,以及我为什么早就想好来赫特福德郡挑选妻子——这当然是我来这里的目的。”
想到如此道貌岸然的科林斯先生竟然也会控制不住自己的感情,伊丽莎白差点失声笑出来,所以没能利用他短暂停顿的空隙阻止他继续说下去,只听他接着又说: