“如果知道维克哈姆欠了人家多少债务,”伊丽莎白说,“他把多少款项记到妹妹的名下,我们就能知道加德纳先生为他们掏了多少钱,因为维克哈姆自己连六便士[324]都没有。舅父舅母的大恩大德,真是无以报答。为了顾全她的颜面,他们把她接回家,亲自照顾她,这种恩情感谢一辈子也不够。丽迪雅这时候大概已经和他们在一起了!如果这样的善待还不能让她惭愧,那么她永远不配过上幸福的生活!她见到舅母,应该感到无地自容吧!”
“我们一定要努力忘记他们两人的过错,”简说,“我希望也相信他们还是会幸福的。我觉得吧,他同意和丽迪雅结婚,已经证明他想着要走正路。他们既然彼此相爱,以后会安稳下来的;说不定他们从此洗心革面,变得通情达理,将来人们自然会忘了他们从前做过的荒唐事。”
“他们曾经那么离谱,”伊丽莎白回答说,“无论你我,还是其他人,永远都不会忘记的。算了,不说了,这件事多谈无益。”
这时两个姑娘想起来母亲可能还不知道发生了什么事。因此她们走进书房,问父亲是否愿意她们把消息说给母亲听。他正在写信,听了头也不抬,只是冷冷地说:
“随便你们。”
“那我们把信拿去念给她听了?”
“想拿去就拿去,快点走开。”
伊丽莎白从书桌上拿起信,两人一起上楼。玛丽和小琳正陪着本尼特太太,所以她们只要一说全家都知道了。她们先是轻描淡写地说有好消息要宣布,接着便把信念了出来。本尼特太太几乎难以自持。简刚读到加德纳先生说丽迪雅有望很快结婚,她立即心花怒放,越听越高兴。她前面有多么担惊受怕、坐卧不安,现在就有多么喜出望外、兴高采烈。她只要知道女儿即将结婚就够了。至于要不要为女儿将来的婚姻幸福担心,要不要为女儿过去的胡作非为羞愧,她是完全不放在心上的。
“丽迪雅,我的乖宝贝!”她兴奋地叫了起来,“这真是太让人愉快了!她就要结婚啦!我又可以见到她!竟然十六岁就能嫁出去!我弟弟多好啊!我就知道会是这样,我知道他一定能把事情处理好。我真想现在就能见到她!还有亲爱的维克哈姆!对了,礼服,结婚的礼服!我要亲自写信和弟妹加德纳太太谈一谈。小丽,乖女儿,快去楼下找你父亲,问问他愿意给多少嫁妆。算了,等一会,还是我自己去吧。小琳,你拉一下铃,叫希尔来。我马上就把衣服换好。丽迪雅啊,乖女儿!等见面的时候,我们一定特别开心!”
她的长女看她得意忘形,便想让她冷静下来,于是提起加德纳先生如何从中斡旋,全家人应该如何感激他。
“因为这件事能得到如此圆满的结局,”她补充说,“很大程度上是因为他好心帮忙。我们认为他自己掏钱接济了维克哈姆。”
“好啊,”她母亲高兴地说,“这是天经地义的;除了她的亲舅舅,谁还会这么做?可惜他有自己的家庭,你知道的,否则他的钱便全归我和我的孩子啦;他只送过我们几样礼物,这是我们第一次得到真正的好处。很好啊!我非常高兴。再过不久,我就有女儿出嫁啦。维克哈姆太太!多么好听。她今年六月才满十六岁呢。亲爱的简,我实在是太激动了,肯定写不了字;所以我来说,你替我写。钱的事情回头再跟你父亲商量,但各种物品必须马上就订好。”
她随即详细讲明要买什么样的白棉布、薄棉纱和亚麻布[325],正想吩咐每样都订一大堆回来,简好不容易才把她劝住,让她等父亲有空了再商量。她说耽搁一天也不要紧;她母亲因为特别高兴,所以不像平时那么固执己见。但她转头又想起了别的主意。
“我要去梅里顿,”她说,“换好衣服马上就去,把这个好消息告诉我妹妹菲利普太太。回来的路上我要到卢卡斯夫人和罗恩太太家里坐坐。小琳,快下去叫马车准备好。我觉得出去透透气对我的身体有很大的好处。女儿们,你们在梅里顿有什么要我代办的吗?啊,希尔来啦。亲爱的希尔,你听到好消息了吗?丽迪雅小姐就要结婚了;到时候你们每人可以喝一碗潘趣酒[326],给她的婚礼增添一些喜庆的气氛。”
希尔太太立刻做出欢天喜地的样子,连忙向女主人和几位小姐道贺。伊丽莎白敷衍了她几句,实在受不了眼前这出闹剧,于是赶紧逃回自己的房间,以便可以清静地思考一下。