当前位置: 首页 > 书库 > 斑马(56)

斑马(56)

作者:傅真

他们后面的那桌年轻人忽然爆发出一阵大笑。

鲍勃回头看了他们一眼,眼神里带着些许愤怒,就好像本该由他们阻拦岁月无情的脚步一般。

“我不是没经历过战争,但衰老是一场毫无胜算的战争。而且在这个过程中,一切都会变得很丑恶。真理随时会改变。你曾经坚信的东西通不过现实的考验。牺牲变成了浪费。意义变成了虚无。英雄变成了老朽的废物。年轻的废物变成了英雄……”

Alex想插嘴,但鲍勃再次打断了他:“我希望你们永远不用承受衰老带来的屈辱,年轻人。”一直笼罩在他脸上的快乐面具融化了,整晚高涨的能量仿佛在一瞬间就消耗殆尽。此刻在苏昂眼中,他从一本行走的泰国奇闻轶事百科全书忽然变成了一位散发着悲剧气味的酗酒老人。店铺里回荡着《英雄本色》,柜台里的老板娘远远地朝他们投来担忧的一瞥。

十八

“是酒精的原因,”Alex说,“人一喝多就变得脆弱……有时他甚至会把我误认为他在1969年认识的人。”

他们已经把鲍勃送上了出租车。他还有雷打不动的下半场,Alex告诉她,鲍勃每天都要去一家威士忌酒吧喝上两杯。此刻只剩下他们两人,漫步在深夜的唐人街。霓虹灯依然闪烁,天上满月高悬。游客开始散去,有喝醉的人在路边呕吐。空气中有种不新鲜的罗勒和快烧完的大麻混合在一起的气味,深夜的曼谷似乎在用看不见的鼻孔呼出这些气味。

鲍勃是因为越战来到曼谷的吧?苏昂终于问出了整晚都想问的问题。

历史上有些事情并不是秘密,只是很少被人提起。比如,曼谷是靠越战发的财,那场战争使它变成了放纵享乐之都、美国军队的后花园。它曾经被战争、独裁统治、大屠杀所包围,但它仍像淫荡的灰姑娘那样心无旁骛地奋力向前。它是东南亚唯一从未被欧洲势力殖民的国家,也是东南亚城市中唯一保有秩序和享乐的地方。毋庸置疑,这就是一场不折不扣的交易。

从Alex的表情可以看出,他没想到她有超出一般游客的观察力。鲍勃当年的任务“好像主要是保护越南和老挝的边境吧,”他迟疑着说,“破坏越共的胡志明小道……”

“他是不是有很多朋友死在那里?”她近距离观察过他的痛苦,它不可能单纯发自衰老所带来的屈辱,而更像是某种幸存者的负疚。

“现在已经好多了。”Alex答非所问地说。不过,他又补充道,有过那种经历的人很难真的完全恢复,尤其是精神上。

苏昂好奇他为什么不回美国,为什么还要留在伤心地。

“如果你不知道自己是谁,你会更愿意回到你觉得你知道的那个时候。”他停了一下,盯着前方,那一瞬间仿佛在时空中迷失了方向;但下一秒他马上回归现实,转过头来对她笑了笑,“这里有他的群体啊。他的酒友大部分都是跟他一样老的人,都当过兵,在CIA工作过……”

“鲍勃是CIA?”苏昂吃了一惊。

他用最微小的幅度点点头。“东南亚到处都是老CIA,尤其是泰国。”他移开了目光,“很多人都回不去了,脑子被越战彻底搞坏了。鲍勃说,偶尔回去一次的时候感觉自己像个外星人一样——看起来和其他人一样,但大脑已经没法适应了。”

“但他们在泰国也是外星人啊。”艾伦曾经告诉她,无论泰语说得多流利,跨越文化障碍有多顺畅,他们仍然是“farang”,可以被包容,但永远无法彻底融入。艾伦还说,中国人的情况不一样,中国人是“konjeen”,你们与泰国的渊源要深得多。

“可是至少泰国人不care啊。”Alex说,“Maipenrai,记得吗?这里的人很佛系,不会去深挖别人的过去。你可以重新创造人生,就像转世一样。”

“《安娜与国王》。”苏昂脱口而出。她看过那部由朱迪·福斯特和周润发出演的好莱坞电影,改编自女主角AnnaLeonowens的回忆录,讲述一位英国女子来到1860年代的暹罗皇宫做家庭教师的故事。她很喜欢那部电影,沉醉于画面之美和那一份东方独有的暧昧,可她后来发现,安娜的自传其实极具争议,因为它很大程度上是虚构的。安娜很可能是第一个利用泰国来重塑自身的farang,她把自己包装成了一个传奇。

“还有JimThompson,泰丝之王。”Alex说,“是他把泰国丝绸推向国际市场的。但你知道他以前也是CIA特工吗?”