当前位置: 首页 > 经典文学 > 战争与和平(14)

战争与和平(14)

作者:列夫·托尔斯泰

“我还是不明白,你怕什么。”安德烈公爵目光没有离开妻子,慢慢地说。

公爵夫人脸红了,绝望地挥了挥双手。

“不,安德烈,你完全变了,完全变了……”

“你的医生要你早点躺下,”安德烈公爵说,“你最好去睡吧。”

公爵夫人一声不响,她那毛茸茸的短嘴唇忽然颤抖起来。安德烈公爵站起来耸了耸肩,在房间里走了一趟。

皮埃尔惊讶而天真地透过眼镜时而看看他,时而看看公爵夫人,他动了一下,好像要站起来,但是又改变了主意。

“皮埃尔先生在这里也没关系,”小公爵夫人忽然说,她那俊秀的面孔顿时变成一副苦相,仿佛要哭的样子,“我早就想对你说,安德烈,你为什么变得对我这样?我对你怎么了?你要到军队里去,你不怜惜我。为什么?”

“丽莎!”安德烈公爵只说了这么一句,但是在这句里有恳求,有威胁,主要的,还有自信——自信她会后悔自己的话,可是她急急忙忙继续说下去:

“你待我像病人或者孩子。我什么都看得出。你半年前难道是这样的吗?”

“丽莎,我求你不要再说下去了。”安德烈公爵更加重语气说。

皮埃尔听着这场谈话,越来越激动,站起来走到公爵夫人面前。看来,他见不得别人流泪,连他自己也想哭了。

“冷静些,公爵夫人。这都是您的想象,因为,请您相信我,我自己就体验过……为什么……因为……请原谅,外人在这里是多余的……好,冷静点……再见……”

安德烈公爵拉住他的手,不让他走。

“不,等一等,皮埃尔。公爵夫人心肠非常好,她不会让我失去和你共度一个晚上的快乐的。”

“不,他只为自己着想。”公爵夫人说,忍不住流出气愤的眼泪。

“丽莎。”安德烈公爵冷淡地说,声音提得那么高,表示他的耐性已经达到极点了。

公爵夫人那俏丽面庞上像松鼠似的愤怒表情,忽然换上一副惹人怜爱的恐惧的样子,她皱起眉头,用美丽的眼睛看了看丈夫,像一只迅速而无力地摇着耷拉下来的尾巴的狗,脸上流露出怯懦、负疚的神情。

“我的天哪,我的天哪!”公爵夫人说,一只手提着裙褶,走到丈夫跟前,吻了吻他的前额。

“再见,丽莎。”安德烈公爵说,他站起来,像对待外人那样彬彬有礼地吻了吻她的手。

两个朋友都沉默着。谁也不想开口。皮埃尔看了看安德烈公爵,安德烈公爵用小手擦了一下前额。

“咱们吃晚饭去吧。”他叹了口气,一面说,一面站起来朝门口走去。

他们走进一间重新装修过的雅致而富丽的餐厅。这里的一切,从餐巾到银器、陶瓷和水晶玻璃器皿,都具有一派新婚家庭所特有的焕然一新的气象。吃饭中间,安德烈公爵用臂肘支在餐桌上,开始说话了。他说话时的神情,像早就在心中郁积很久,现在突然决定一吐为快,他那神经质的激动表情,是皮埃尔在他这位朋友身上还从来未曾见过的。

“永远,永远不要结婚,我的朋友。这是我对你的忠告。当你还不敢说你已经做到你能做的一切以前,当你还没有停止爱你所选择的女人,还没有把她看清楚以前,千万不要结婚,不然你就会大错特错,以致不可挽回了。到老得不中用的时候再结婚吧……不然你身上一切美好、高尚的东西都会毁灭掉的。一切都在琐碎小事上消磨掉了。真的,真的,真的!别这么吃惊地望着我。如果你对自己的前途有所期待,那你每走一步都感觉到,给你准备的只有客厅,在那里你将要成为与宫廷的奴仆和白痴同类的人,除此之外,一切都完了,处处行不通……就是这么回事!……”

他用力把手一挥。

皮埃尔摘下眼镜,摘去眼镜的面孔变了样,显得更善良了,他惊奇地望着朋友。

“我的妻子,”安德烈公爵继续说,“是一个非常好的女人。她是可以让丈夫不用担心自己的名誉的极少数女人当中的一个。可是,我的天哪,只要我现在能做一个没有结婚的人,我愿意付出一切!我这话只对你一个人讲,而且是第一次讲,因为我是爱你的。”

安德烈公爵说这些话的时候,与先前懒洋洋地仰坐在安娜·帕夫洛夫娜的圈椅里,半闭着眼睛,从牙缝里说法语的那个博尔孔斯基更不相像了。他那冷峻的脸上每根筋肉都兴奋得神经质地颤动,他那双本来似乎熄灭了生命之火的眼睛,现在却射出炯炯的光辉。看起来,他平时越是显得死气沉沉,在激动的时刻就越是精力充沛。