当前位置: 首页 > 经典文学 > 飘(154)

飘(154)

作者: 玛格丽特·米切尔

劳累给这整个画面蒙上了一层不真实的梦幻般的色彩。这不可能是真的——如果这是真的,那这世界就乱套了。如果不是真的,那她为什么要站在白蝶姑妈这宁静安详的前院里,站在这闪闪烁烁的火光中,把水泼向这些即将死去的朋友们呢?有这么多人都曾经是她的朋友。他们看到她时,都尽力挤出一丝微笑。这么多她很熟悉的人沿着这黑糊糊、尘土飞扬的道路颠簸着。这么多人死在她的眼皮底下,成群的蚊子和小昆虫伏在他们流着鲜血的脸上。她曾经和这些人一起跳舞,一起欢笑。她曾为他们弹过琴、唱过歌。她曾取笑过他们,安慰过他们,爱过他们——一点点。

她在一辆牛车最下面一层的伤员中看到了凯里·阿什伯恩。他头部中弹,已经剩下最后一口气了。可她要想弄他出来,就得烦扰另外六个伤员,所以她就只好让他上医院去了。后来,她听说,不等医生来看他,他就死了,后来被埋在某个地方,谁也不知道具体在哪里。那一个月里安葬的人太多了,都是被埋在奥克兰墓地里匆匆掘出的浅浅墓穴里。媚兰感到很伤心,因为无法拿到凯里的一绺头发,好送给他在亚拉巴马的妈妈。

闷热的夜晚在慢慢地过去,她们累得腰酸背痛,连膝盖也直不起来了。思嘉和白蝶向一个又一个人发问:“有什么消息没有?有什么消息没有?”

随着漫漫长夜一分一秒地过去,她们终于听到了回答,可这回答却令她们脸色惨白,面面相觑。

“我们在撤退。”“我们只好撤退了。”“他们的人数比我们多出好几千人。”“惠勒带领的骑兵在迪凯特被切断了,北方佬袭击了他们。我们得增援他们。”“我们的部队马上会全部撤到城里来。”

思嘉和白蝶紧紧抓住对方的手臂,不让自己摔倒。

“北方佬——北方佬真的要来了吗?”

“是的,夫人,他们是会来,但他们不会来这么远的地方。”“别发愁,小姐,他们无法占领亚特兰大的。”“不,夫人,我们在城四周有上百英里的防御工事呢。”“我亲耳听到乔老将军说过:‘我可以永远守住亚特兰大。’”“可我们现在没有乔老将军了。我们有——”“住嘴,你这个白痴!你想吓唬太太小姐们吗?”“北方佬永远无法占领这个地方的,夫人。”“你们这些太太小姐们为什么不到梅肯或是别的更安全的地方去呢?你们在那没有亲戚吗?”“北方佬不会占领亚特兰大的,但他们既然想占领它,这对太太小姐们便不太好。”“会有一次很猛烈的炮轰。”

第二天,下了一场温暖的透雨,天空中雾气蒙蒙的。成千上万吃了败仗的部队拥进亚特兰大,要从这里经过。他们疲惫不堪,又饿又累,连续七十五天的战斗和撤退,搞得他们筋疲力尽。他们的战马饿得只剩皮包骨,大炮和弹药箱上绑着残缺不全的绳索和牛皮条。但他们走来的时候并不像毫无次序的乱民和乌合之众。他们有条不紊地走着,穿着褴褛的衣衫却还扬扬自得,破损的红色战旗在雨中高高飘扬。在乔老将军的领导下,他们学会了该怎样撤退,乔老将军可是把撤退也当成同进军一样的战略的。一排排胡子拉碴、衣衫褴褛的士兵和着《马里兰!我的马里兰!》的音乐,沿着桃树街前进,全城人都出来为他们欢呼。不管是打了胜仗还是吃了败仗,他们同样都是他们的战士。

不久以前还穿着华丽簇新的军服出征的州里的民兵,现在走在受过战火洗礼的队伍中,已经很难认出来了。他们太肮脏,太邋遢,但眼里有了一种新的神采。他们道歉了三年,一再解释为什么没有上前线,现在这些已经是几辈子以前的事了。他们已经放弃了后方的安全,换来了战斗的艰辛。许多人都已经用悠闲自在的生活换来了痛苦不堪的死亡。他们现在是老兵了,只服了很短时间兵役的老兵,但还是算老兵,而且他们表现得很出色。他们在人群中搜寻着朋友的面孔,骄傲、挑战似的注视着他们。他们现在可以昂首挺胸了。

城卫队的老人和男孩走了过来。白发苍苍的老人累得连脚都几乎抬不起来了,男孩的脸上是一副过早面对大人的问题而感到疲倦的表情。思嘉看到了菲尔·米德,几乎认不出他来了。炮灰和尘垢把他的脸弄得漆黑,严峻的考验和过度的疲乏使他神经极为紧张。亨利叔叔一瘸一拐地走了过去。在雨中,他没有戴帽子,身上披着一块老旧的油布,中间穿了一个洞,头从洞里伸了出来。梅里韦瑟老爷爷坐在一个炮架上,光着的脚裹着被子的破布片。虽然她尽力寻找着,可连卫约翰的影子也没见到。