当前位置: 首页 > 经典文学 > 飘(399)

飘(399)

作者: 玛格丽特·米切尔

“没明白你的意思?我什么都明白。”她想把手从他手里抽回来,“放开我,滚出去。我从来没听说过这么恶心的事。我——”

“别出声,”他说,“我在向你求婚。如果我跪下了,你是不是就会相信呢?”

她呼吸急促地叫了声“噢”,一屁股地坐到沙发上。

她目不转睛地盯着他,嘴巴张着,是不是白兰地在她头脑里作怪呢?她不知不觉想起了他说过的话:“亲爱的,我不是一个适合结婚的男人。”要不就是她喝醉了,要不就是他疯了。可他看上去不像发疯的样子。他很平静,就好像他是在谈论天气似的,他平缓、慢吞吞的声音没有加重语气,却缓缓流进她的耳朵里。

“我一直盘算着要得到你,思嘉,从我在十二棵橡树那天看到你摔花瓶、骂粗话而证明你不是个贵妇人那时就开始了。我一直打算要得到你,不管通过什么方式。可是因为你和弗兰克都有了些钱,我知道,用我那些令人关注的贷款和担保的提议是决不会把你推到我这边来的。所以,我看我非得跟你结婚不可了。”

“白瑞德,这是不是你邪恶的玩笑中的一个呢?”

“我向你袒露心迹,你却表示怀疑!不,思嘉,我这是很得体地在说明我的真实想法。我承认,在这种时候说是最不得体的,我这么做是缺乏教养,但我有非常好的理由。我明天就要离开这里,要去很长时间,可我担心,如果等到我回来,你又已经跟哪个有点小钱的人结婚了。所以,我就想,为什么就不能是我和我的钱呢?真的,思嘉,我不能一辈子等着,就为了在你一个丈夫去世、另一个丈夫还没有出现以前试图把你逮住。”

他是认真的。这一点毫无疑问。意识到这一点,她不禁嘴里发干。她吞了口唾沫,审视着他的眼睛,想找到什么线索。他的眼里满是笑意,但还有别的东西深藏在眼睛深处,那是她从来没见过的,那是一种光芒,而想通过任何方式去分析这种光芒都是不可能的。他舒舒服服、漫不经心地坐在那,但她感觉到,他正像只猫守着一个老鼠洞那样警觉地注视着她。他平静的外表下有种硬克制住的力量,这感觉使她不禁缩回身子,感到有点害怕。

他确实是在向她求婚,他是在做令人不可置信的事。她曾经算计过,如果他向她求婚的话,她就要折磨他。她也曾经算计过,如果他说出那些话来,她就要羞辱他,让他知道她的厉害,不怀好意地从中取乐。现在,他说出来了,可那些计划连在她头脑里闪一下都没有,因为他还像过去一样,并不在她的控制之中。事实上,他手举着鞭子,完全控制了整个局势,她则像个姑娘家第一次有别人求婚时那样惊慌失措,只会脸红和嗫嚅。

“我——我再也不结婚了。”

“噢,不,你会的。你天生就是要嫁人的。为什么就不嫁给我呢?”

“可是瑞德,我——我并不爱你。”

“那不该是什么障碍。我想,在你另外两桩婚姻中,爱也并不是很重要的。”

“噢,你怎么能这样说?你知道我喜欢弗兰克的!”

他没说话。

“我喜欢的!我喜欢的!”

“哦,我们不争论这个了。我不在的时候,你会不会考虑我的提议?”

“瑞德,我不喜欢让事情拖着不解决。我还是现在告诉你吧。我很快就要回塔拉去了,卫英蒂会来和白蝶姑妈住在一起。我要回家长时间休养一阵,而且——我——我再也不想结婚了。”

“荒唐透顶。为什么?”

“噢,哦——别管为什么了。我只是不喜欢婚后的生活。”

“可是,我可怜的孩子,你从来就没有真正结过婚。你怎么会知道呢?我承认你运气不好——一次结婚是因为出于怨恨,另一次是为了钱。你有没有想过为了——就为了婚姻的乐趣而结婚呢?”

“乐趣!说话别像个傻瓜似的。结婚没有任何乐趣。”

“没有?为什么没有?”

她多少平静了些,随之而来的是白兰地引起的纯然的坦率。

“对男人来说有乐趣——只有上帝才知道为什么。我从来就不明白。可是女人从婚姻中得到的就是些吃的东西、一大堆活和不得不忍受男人的愚蠢——还有一年生一个孩子。”

他大笑起来,笑声在寂静中回响着,思嘉听到了厨房门开的声音。