有韩国网友评价《明亮的夜晚》既是一本女性间的“年代记”,又是一本女性的“连带记”(韩语中的“年代记”与“连带记”同音,均为“???”)。小说里面女性之间的“连带(??)”尤为让人印象深刻。从曾祖母和新雨大婶,到祖母和喜子,妈妈和明姬阿姨,智妍和智友,她们既是心意相通的朋友,也是互相搀扶的亲人。对于女性人物之间的情谊,崔恩荣的书写心思缜密、情感细腻,对人物心理活动的刻画十分准确。除了对女性问题的关照,在长达百年的时间里韩国社会经历的诸多沧桑巨变——天主教徒受迫害事件、日本在朝鲜半岛的殖民统治、美国在日本投下原子弹的事件、朝鲜战争等,也被极其自然地穿插在小说中。据说,为了真切地还原各段历史,作者查阅了有关韩国近现代史的很多书籍和论文,还参考了朴景利和朴婉绪作家的很多相关作品,最后结合自己的文学想象力,把那些久远的年代重新展现在读者面前。
另外关于本书的标题,作者曾表示,书中四代女性走过的长达百年的时间就像漫漫的长夜,但是,那不是伸手不见五指的漆黑的夜,而是充满隐隐光辉的明亮的夜。如果人生是长夜,照亮漫漫人生路的又是什么呢?我想,那一定是爱。是小说中那些女性人物之间的互助与友爱,支撑着彼此,走过了人生里的一程又一程。无尽的黑夜中,因为有了光,所以这一切才有可能。
感谢《明亮的夜晚》在那几个月里的陪伴。期待崔恩荣作家的第二部长篇小说。
本书译者 叶蕾
二〇二二年六月于重庆
让日常阅读成为砍向我们内心冰封大海的斧头。