当前位置: 首页 > 经典文学 > 安娜·卡列尼娜(367)

安娜·卡列尼娜(367)

作者:列夫·托尔斯泰

“哦,关于思想一致我还有话要说,”老公爵说,“瞧,我的另一个女婿,叫斯捷潘·阿尔卡季奇,你们都认识他。他如今谋到了一个什么理事的职位,具体叫什么我记不得了。可是那里没什么事可做——说说没什么,多莉,这又不是秘密!——可薪俸却有八千。你们不妨去问问他,他的那份差事是不是有作用——他准会对你们说,这个差事是最不可缺少的。他为人厚道,但是不能不相信这是八千卢布起的作用。”

“哦,他请我转告达里娅·亚历山德罗夫娜,他谋到了那个职位。”谢尔盖·伊万诺维奇认为老公爵的插话不是地方,不满地说。

“各报思想一致倒也罢了。他们对我声称:战争一爆发,他们的收入将增加一倍。他们怎么不考虑人民和斯拉夫人的命运……以及别的一切呢?”

“许多报纸我也不喜欢,但这么说也不公正。”谢尔盖·伊万诺维奇说。

“我只想提一个条件,”老公爵继续说,“阿尔方斯·卡尔在同普鲁士交战之前说的几句话很精彩:‘你们认为战争是必然的吗?那好。谁鼓吹战争,就让谁到特种先锋军团去,叫他冲锋在前!’”

“这样一来,那些编辑可够受的了。”卡塔瓦索夫想象着他熟识的那些编辑参加这个先锋军团后的情景,不禁纵声笑着说。

“不用说,他们准会当逃兵,”多莉说,“只会败事有余。”

“假如他们临阵脱逃,那就用霰弹或者叫拿着鞭子的哥萨克督阵。”老公爵说。

“这真是个笑话,恕我直言,公爵,是个不光彩的笑话。”谢尔盖·伊万诺维奇说。

“我可不认为这是笑话,这是……”列文刚说到这里,谢尔盖·伊万诺维奇就打断了他的话头。

“每一个社会成员都应恪尽职守,”他说,“宣传工作者的职责是反映社会舆论。充分一致地反映社会舆论,这是报刊的职责所在,无疑也是一种令人高兴的现象。这事如果在二十年前,我们可能会沉默,可是现在听见了俄国人民的声音,他们万众一心,准备奋起战斗,准备为被压迫的兄弟作自我牺牲。这是伟大的举动,力量的基础。”

“但是要知道,这不只是自我牺牲,还要把土耳其人杀死,”列文怯声怯气地说,“人民作出牺牲和准备作出牺牲是为了灵魂得救,可不是为了杀人。”他又说,无意识地把这场谈话同一直缠住他的那些思想联系起来。

“怎么是为了灵魂得救?要知道,这种说法对自然科学家来说是难以理解的。灵魂得救究竟是怎么回事?”卡塔瓦索夫微笑着说。

“嚄,您是知道的!”

“哈——哈,我的确一点儿也不知道!”卡塔瓦索夫纵声大笑起来。

“基督说:‘我来并不是叫地上太平,乃是叫地上动刀兵。’[7]”谢尔盖·伊万诺维奇随便引用福音书中的一段最明白的话反驳,结果却弄得列文尴尬万分。

“这话说得十分确切。”站在他们身边的老人又重复说,以回答偶然向他投来的目光。

“是的,老弟,你被打败了,被打败了,溃不成军了!”卡塔瓦索夫欢快地大声嚷道。

列文恼怒得满脸通红,这倒不是因为他被打败了,而是因为他克制不住自己,又争了起来。

“是的,我无法同他们争论,”他思忖道,“他们都穿着打不穿的铠甲,可我是光着身子。”

列文看出自己无法使哥哥和卡塔瓦索夫信服,而且看出自己不可能同意他们的看法。他们所鼓吹的那一套,其实就是差点把他毁了的那种理智上的骄傲。他不能同意,几十个人,其中包括他的哥哥,仅根据几百个来到京都的能说会道的志愿兵的言论,就有权说他们与报刊一起表达了人民的意愿和思想,而且是一种表现为复仇和残杀的思想。他不能同意他们的看法,还因为他看不出,他生活在其间的人民没有这种思想的反映,在自己身上也没发现这种思想(他不能把自己看做是一个俄国人以外的什么人),最主要的是因为他和人民都不知道,也无法知道什么是公共福利,但是清晰地知道,只有严格地遵行人人都明白的善的法则,才能获取这种公共福利,因而不论为什么共同目的都不能希望打仗和鼓吹打仗。他和米哈伊雷奇好像民间传说中的人民邀请瓦兰人[8]来统治一样,说:“您来当大公,您来统治我们。我们甘愿俯首听命。一切劳作、一切屈辱、一切牺牲都由我们来承受;但是我们不作判断,也不作决定。”但现在,按谢尔盖·伊万诺维奇的话说,人民已放弃了用如此高昂的代价买来的权利。